VIETNAM, CIVILISATIOUN A KULTUR - INTRODUKTIOUN

Hits: 380

Vum PIERRE HUARD1
a MAURICE DURAND2
École Française D'Extrême-Orient3, Hanoi.

   Déiereliewen ass nëmmen eng direkt an definitiv Upassung un en Ëmfeld an deem et alles léisst wéi et ass. Mam Mënsch, datt "eenzegaarteg Wiesen“, Et gëtt net nëmmen Upassung un e Milieu, mee och Revolt dh Erfindung vu materielle Mëttelen a Konzeptioun vu spirituellen Zwecker déi derzou bestoe fir d'Permanence vu mënschleche Gruppen ze garantéieren an hir Eliminatioun aus enger feindlecher Natur ze verhënneren. Also, Zivilisatioun a Kultur si gebuer.

    Zivilisatioun representéiert dat Ganzt vu Mëttelen, Erfindungen an Entdeckungen, duerch déi e Vollek säi baussenzegt Liewen organiséiert. D'Kultur, op sech selwer eng gewësse Manéier fir säi Liewen ze liewen an hir Fräizäit ze bidden, ass eng Zuel vun onofhängege Kreatiounen vu reng biologesche Faktoren verbonne mat deenen eng Ethnie sech beméit seng bannenzegsten Tendenzen, spirituell Bedierfnesser a kosmologesch Konzeptiounen ze manifestéieren.

   All Zivilisatioun huet seng demographesch Formel, hire Liewensstandard a stierwen, säi Liewensstil souwéi säi besonnesche kulturellen Niveau. Mënschlech Dignitéit an Onwourechte kann net mat engem héije Liewensstandard gemooss ginn, also e ganz héije Grad vun der Zivilisatioun kann op e mëttelméisseg kulturellen Niveau stëmmen. An dësem Fall gëtt et Ofbau an Degradatioun vum Wëssen, fir se zu Massen ze diffuséieren. En iwwerdriwwenen Grad vu Kultur erlaabt d'Vulgariséierung net zou. Et erhéicht Männer iwwer sech selwer sou datt se sou vill wéi méiglech si fir d'Freed um Geescht z'erreechen. Et kann als Substrat e bedeitend Materialkomfort mat aseteschen Tendenzen hunn. Dëst ass de Fall vum Vietnam an déi vun der aarmer an iwwerpopuléierter ländlecher Regioun. Wéi de P. GOUROU4 huet bemierkt, "trotz sengem Misär, et lieft net an der Plainitéit, an trotz enger hektescher Sich nom bescheide Gewënn wéi och enger bescheidener Akzeptanz vun enger onbezuelter Aufgab, huet et eng vernünfteg a vernünfteg Zivilisatioun entwéckelt, déi vu villen wäit méi entwéckelt Länner, souwéi eng Kultur vun Chinese Inspiratioun vergläichbar mat alle grousse klassesche Kulturen.

    d' Vietnamesesch Kultur an Zivilisatioun also bild dee konventionelle Universum an deem de Vietnamesesch si gläichzäiteg Kalk, Schëpfer a Kreaturen. Stiech hinnen, sot Zivilisatioun a Kultur setzen sech an d'Dauer vun der Geschicht an a ginn, fir National wéi och Auslänner, de "Welt gemeinsam fir all”Ernimmt vum ARISTOTLE5, de Frame imposéiert op verschidden Aktivitéiten, déi an Vietnam an deem jidderee sech selwer muss identifizéieren Wann dës Identifikatioun zoufälleg onkomplett ass, gëtt et e Gläichgewiicht tëscht dem Eenzelen an dësem "gemeinsam Welt“A Quelle vum Konflikt konnt just net ofgewise ginn.

   Vulgarizing der wesentlech Fakten vun Vietnamesesch Zivilisatioun a Kultur déi d'Etude an allem obligatoresch ginn ass Franco - Vietnamesesch Schoulen vum éischten an zweete Grad géif heeschen hëllefen en Deel vun deem "Welt“. Tentaliven sinn an dësem Effekt ënnerholl ginn a mir sinn dem Här NGUYEN VAN HUYEN schëlleg6 ee vun de beschte Wierker. H'e hu guer net d'Absicht seng Aufgab unzefänken. Wärend op d'Schreiwe waart Vietnamesesch Geléiert vun engem Vietnamesesch Enzyklopedie, Aufgab déi ëmmer méi onverzichtbar ginn ass, eisen Zweck ass et einfach en Aarbechtsinstrument un all virwëtzeg Persounen ze liwweren déi wësse wéi traditionell Vietnam an der Vergaangenheet gelieft.

   Mir hunn eng grouss Wichtegkeet io Ikonographie befestegt. Déi monumental Wierker vum HENRI J. OGER7 (1908) an de JG BESSON8 (1938) waren eis wéineg Hëllef. Mir hunn e groussen Umount vun eisen Illustratiounen aner aus dem posthum Wierker vun der verstuerwene GEORGES DUMOUTIER gezeechent9 (1850-1904), oder aus der Chreslomalhy vun ED. NORDEMANN10 (1914), an och vun engem Vietnamesesch Sproochecours vun TISSOT11An. Hir Figuren, mat Spure süchteg gezeechent, presentéieren eng typesch Vietnamesesch Charakter.

   Eis Aarbecht ass fräiwëlleg am Ufank vun den 20 geschlepptth Joerhonnert, an engem Moment wou wéi all Extrem-orientalesche Kulturen, déi Vietnamesesch Zivilisatioun wär vun deem vum ofgedréckt ginn WestenAn. An där Epoque, Vietnamesesch Wirtschaft blouf rurat an, zënter engem bis zwee dausend Joer war iwwergaang Neolithesch, Bühn zu Hal an engem zouenen Circuit an där of PreindustriellAn. Déi progressiv Auswiesselung vun de Portage fir de Camion an dee vun auslännesche Wueren fir lokal Produkter, verbraucht vu Produzenten, huet eescht attackéiert, an Vietnam wéi och an Europa, d'Stabilitéit vu ländlechen Agglomeratiounen, déi quasi ganz vu sech selwer mat engem liewege Stil an Techniken subventionéiert hunn, déi aus der Tiefe vun der Virgeschicht koumen (VARRAGNAC13).

   Ënnert enger anscheinender Reabsoqitioun vun hirer bausseger Morphologie ware wichteg Panne vun der traditioneller Kultur einfach mat engem méi oder manner gewalttätegen Traumatismus zréckgedriwwe ginn. De Charme vun engem Klima vu weltlecher Ofhängegkeet, ausgedréckt an engem "Papp a Mamm ''Verwaltung, hud gouf ënnerbrach, den Vietnamesesch "Psyche“Ass en déiwe Schock erliewt ginn, deen d'Revolutioun an de Biergerkrich en immense Volumen ginn huet. Mir mussen eis hei net mat dësem Ustouss beschäftegen. Mir mussen eis einfach froen ob, mat der Hëllef vun dësen haarden Erfarungen, de Vietnamesesch Kultur fäeg sinn, sou wéi déi westlech Zivilisatioun zënter enger laanger Kalk gemaach huet, sech mat der Realitéit z'erklären.

   Ass se realiséiert datt eng vun de Funktioune vun der Mënschheet d'Plastizitéit ass, déi onbestänneg Schafung vun neie kulturelle Wäerter duerch eng Upassung un d'Ëmstänn an alle Felder: wëssenschaftlech, emotional, ästhetesch, reliéis an technesch?

   Et ass méiglech, well vill Vietnamesesch Intellektueller hunn genuch Autokritik kritt fir objektiv hir Traditiounen ze penetréieren, se an en Thema ze studéieren an esou hir Onofhängegkeet mam Respekt vu genannten Traditiounen ze iwwerwannen.

   D'Benotzung vu wëssenschaftleche Methoden bedeit guer net eng total Eliminatioun vun der Relioun an der Helleger, sou eng Eliminatioun huet als geféierlech bewisen. De Grond schaaft net seng eege Themen. Den Il kritt se vum Myth, e Modus vu affektivem Wëssen, parallel zum rationalen Wësse wat et ofgeschloss huet. Heiteg Vietnamesesch D'Elite muss all Elementer vun hirer eegener Kultur bestätegen, "net fir géint déi westlech Kultur ze widderstoen, mee fir se wierklech z'akzeptéieren an ze assimiléieren, se als hir Erëmaféierung ze benotzen anstatt et zu enger Belaaschtung ze maachen an déi Kultur ze beherrschen awer net op senger Grenz ze liewen, sou wéi Textexaminatoren a Buchdéierer (RABINDRANATH TAGORE14). Esou Elite muss och d'Wichtegkeet vun der Wëssenschaft an der Technologie am Komportiment vun de contemporainen Männer verstoen.

   Op dësem Standpunkt Vietnamesesch weltleche Aptitude fannen sech, de Moment, ënner ganz gënschtege Konditioune fir Faktoren ze ginn déi vun hirer Zivilisatioun d'Wichtegkeet ginn, déi se gutt verdéngen. Awer mechanesch Technik an Zivilisatioun sinn net neutral. Si kënnen no der Aart a Weis wéi se benotzt ginn de Geescht vu senge enge Bänn mam materiellen Liewen befreien an och Männer deshumaniséieren.

   Déi stänneg Angscht, dat Vietnamesesch Kultur lias gëtt während Joerhonnerte gewisen, fir keen auslännescht Element ze assimiléieren (Hindu, Chinesesch, Cham oder Western) ouni ze probéieren säi perséinleche besonnesche Charakter opzesetzen, enthält eng Garantie datt et eng genuch Kohäsioun huet fir géint extern Drock ze widderstoen a weider déi ganz besonnesch Relatioun auszedrécken, déi se tëscht der Dräi Kräfte vun der Natur (Tam tai): Himmel, Äerd a Mann.

BIBLIOGRAPHIE:
◊ ... Aktualiséiert ...

NOTIZEN:
◊ Quell: Connaisance du Viet Nam, PIERRE HUARD & MAURICE DURAND, Revidéiert 3. Editioun 1998, Imprimerie Nationale Paräis, École Française D'Extrême-Orient, Hanoi - Iwwersat vum VU THIEN KIM - NGUYEN PHAN ST Minh Nhat's Archive.
◊ Header Titel, Featured Sepia Bild an all Zitat gouf vum Ban Tu Thu festgeluecht - thanhdiavietnamhoc.com

MÉI GESINN:
◊ Connaisance du Viet Nam - Original Versioun - fr.VersiGoo
◊ Connaisance du Viet Nam - Vietnamesesch Versioun - vi.VersiGoo
◊ Connaisance du Viet Nam - All VersiGoo

(Besicht 137 mol, 1 Visiten haut)
en English
X